查电话号码
登录 注册

الشركات الأم造句

造句与例句手机版
  • 14- وتشمل هذه الدفعة عددا من المطالبات المقدمة من الشركات الأم بالنيابة عن الشركات الفرعية التابعة لها.
    本批有一些是母公司代子公司提交的索赔。
  • 17- ويقتصر احتياز التكنولوجيا من الشركات الأم إلى حد كبير على بعض البلدان النامية فقط.
    从母公司获得技术大体上仅限于某些发展中国家。
  • ويتزايد أيضا تسبب مبادئ المسؤولية المدنية في إثارة نزاعات ضد الشركات الأم لمجموعات الشركات.
    由于民事责任引起的针对母公司的诉讼案件也日益增多。
  • وسيقت أمثلة على التعاون الدولي في إقرار مسؤولية كلٍّ من الشركات الأم والشركات الفرعية.
    注意到开展国际合作以确立母公司和子公司的责任的例子。
  • وقامت أيضا الكثير من الشركات الأم بوضع سياسات أو ممارسات خاصة بها تعترف بأهمية احترام حقوق الإنسان.
    许多公司也制定了自己的政策和做法,承认尊重人权的重要性。
  • ففي المناطق النامية المضيفة، يقل المستوى التكنولوجي لفروع الشركات عن المستوى التكنولوجي لدى الشركات الأم أو يساويه.
    在发展中东道区域,子公司的技术水平低于母公司或与母公司相当。
  • فهي لا تقدم الكثير من المعلومات عن الأنشطة الفعلية التي تضطلع بها الشركات الأم وفروعها الأجنبية.
    但它们没有提供多少关于母公司和国外子公司所从事的实际活动的信息。
  • وتتمتع الشركات الأم لمصانع تجهيز السمك في ساموا الأمريكية بفوائد ضريبية خاصة وكلفة عمالة أقل.
    美属萨摩亚的鱼产加工工厂的母公司享有特别的免税利益和较低的劳力成本。
  • وباختصار، فإن هناك حاجة إلى زيادة الوضوح إلى حد بعيد فيما يتعلق بمسؤولية الشركات الأم ومجموعات الشركات لأغراض الانتصاف.
    简言之,为了补救的目的需要更加详细地阐述母公司和公司集团的责任。
  • ولا تستفيد الحكومات استفادة تامة من قدرتها على الإشراف على الشركات الأم للشركات الفرعية التي تعمل في الخارج بل وتنظيمها.
    政府也未能充分利用其力量来监督甚至管理在国外经营的分公司的母公司。
  • 106- وقد دفع بمجموعة منوعة من الحجج القانونية في قضايا تشمل مسؤولية الشركات الأم عن الأضرار التي تسببها الفروع.
    在涉及母公司对子公司所造成的伤害负担责任的案件中提出了一系列的法律观点。
  • وعلاوة على ذلك، فإن المعايير المتوقع أن تضعها الشركات الأم للشركات الفرعية التابعة لها قد تكون غير واضحة أو غير مجرّبة في إطار القانون الوطني.
    而且,母公司对子公司实行的标准在国内法中也不清楚,或未试用过。
  • ويتعامل فريق تسجيل البائعين الذين تتعامل معهم الأمم المتحدة مع هذه الكيانات بوصفها كيانات منفصلة عن الشركات الأم ويسجّلها بصفتها هذه.
    联合国供应商登记小组将这些实体视为一个有别于母公司的单独实体而予以登记。
  • 35- وليس دور الشركات عبر الوطنية في التجارة العالمية مجرد نتيجة لاستعانة الشركات الأم بمصادر خارجية من أجل تزويد السوق المحلي بثمن أرخص.
    跨国公司的作用并不只是母公司为以更低的价格供应本国市场而进行外购的结果。
  • وحتى فترة قريبة كانت الفروع اليابانية في آسيا تعتمد على الشركات الأم أو المقار الإقليمية أو المصارف اليابانية فيما يخص الحصول على التمويل.
    直到最近,日本在亚洲的分公司还一直依靠母公司、地区总部或日本银行提供资金。
  • ويستخدم مؤشر الأداء الصناعي التنافسي تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر الواردة ضمن الشركة، ومن الشركات الأم (الشركات عبر الوطنية) إلى الشركات المنتسبة إليها.
    工业竞争力指数使用企业内流入的外国直接投资,即从跨国公司母公司流入子公司的资金。
  • وتدل القرائن من بلدان شرق آسيا على أن التكنولوجيات لم تنقل فقط من الشركات الأم إلى فروعها وإنما أيضاً من فروعها إلى المؤسسات المحلية.
    东亚国家的证据显示,技术不仅由母公司转让给了子公司,还由子公司转让给了当地企业。
  • 47- ويولى اهتمام متزايد في الوقت الحاضر لمسألة ما إذا كان ينبغي إخضاع الشركات الأم ومدى هذا الإخضاع لقانون بلدانها الأم أو اختصاصها القضائي فيما يتعلق بعملياتها الخارجية.
    人们越来越多关注母公司在国外经营是否和在多大程度上接受母国法律和司法管辖问题。
  • 50- وثمة صعوبة أخرى من صعوبات التنفيذ التقني الأخرى المناقشة في دراسة حالة جنوب أفريقيا تتعلق بمحاسبة بعض استثمارات الشركات التابعة في أسهم الشركات الأم في قطاع التأمين.
    南非案件研究提到的另一技术问题,是保险业子公司持有母公司股份的某些投资的会计。
  • وكانت فروع الشركات المتعددة الجنسيات والمشاريع المشتركة تطبق حساب التضخم إما طوعياً أو عندما تطلب منها مقار الشركات الأم ذلك.
    多国公司与合资企业公司的子公司或者自愿地采用通货膨胀会计、或者按照母公司总部的要求采用通货膨胀会计。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الشركات الأم造句,用الشركات الأم造句,用الشركات الأم造句和الشركات الأم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。